See hermeneutisch on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Achtervoegsel -isch in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ontbrekend geluid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Retrograad van het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "WikiWoordenboek:Wikilink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 13", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "uit het Grieks", "afgeleid van hermeneut met het achtervoegsel -isch" ], "forms": [ { "form": "hermeneutischer", "tags": [ "uninflected", "comparative" ] }, { "form": "hermeneutische", "tags": [ "inflected", "positive" ] }, { "form": "hermeneutischere", "tags": [ "inflected", "comparative" ] }, { "form": "hermeneutischers", "tags": [ "partitive", "comparative" ] } ], "hyphenation": "her·me·neu·tisch", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Religie_in_het_Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met artikelreferenties", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron “Weinig bijval voor GKV-rapport vrouw” (19 mei 2014), Reformatorisch Dagblad", "text": "Het deputatenrapport dat ruimte ziet voor vrouwelijke ambtsdragers oogst weinig bijval van synodeleden van de Gereformeerde Kerken vrijgemaakt (GKV). Dat bleek zaterdag tijdens de synodevergadering in Ede. Afgevaardigden zijn kritisch over de „hermeneutische bocht” die genomen wordt." }, { "ref": "Weblink bron\nProf. dr. A. Huijgen\n “Lees de Bijbel niet alleen met jezelf mee maar vooral ook tegen jezelf in” (6 oktober 2017), Reformatorisch Dagblad", "text": "Het verschijnen van de bundel ”Gereformeerde hermeneutiek vandaag” markeert een belangrijk moment voor de Theologische Universiteit (TU) Kampen, maar ook voor heel de gereformeerde gezindte. In deze bundel wordt overtuigend betoogd dat we ons niet meer aan hedendaagse hermeneutische vragen kunnen onttrekken." }, { "ref": "Weblink bron “Hartstochtelijk in debat over Jona, vis en schepping” (10 januari 2003), Reformatorisch Dagblad", "text": "Is Jona nu echt in de vis geweest of niet? De inleiding van dr. A. Noordegraaf, ”Hermeneutische vragen in de omgang met de Heilige Schrift”, leidde donderdagmiddag in Doorn tot een hartstochtelijk debat. Over de wonderboom, over de vis, over Genesis 1. „Ben jij erbij geweest?”" } ], "glosses": [ "de uitleg van een (religieuze) tekst betreffend" ], "id": "nl-hermeneutisch-nl-adj-wTGfwKNd", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-hermeneutisch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/Nl-hermeneutisch.ogg/Nl-hermeneutisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-hermeneutisch.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "verklarend" }, { "word": "verhelderend" }, { "word": "exegetisch" } ], "translations": [ { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "de uitleg van een (religieuze) tekst betreffend", "sense_index": 1, "word": "hermeneutical" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "de uitleg van een (religieuze) tekst betreffend", "sense_index": 1, "word": "hermeneutic" } ], "word": "hermeneutisch" }
{ "categories": [ "Achtervoegsel -isch in het Nederlands", "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands", "Ontbrekend geluid", "Retrograad van het Nederlands", "WikiWoordenboek:Wikilink", "Woorden in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "Woorden in het Nederlands van lengte 13" ], "etymology_texts": [ "uit het Grieks", "afgeleid van hermeneut met het achtervoegsel -isch" ], "forms": [ { "form": "hermeneutischer", "tags": [ "uninflected", "comparative" ] }, { "form": "hermeneutische", "tags": [ "inflected", "positive" ] }, { "form": "hermeneutischere", "tags": [ "inflected", "comparative" ] }, { "form": "hermeneutischers", "tags": [ "partitive", "comparative" ] } ], "hyphenation": "her·me·neu·tisch", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "categories": [ "Religie_in_het_Nederlands", "Woorden met artikelreferenties" ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron “Weinig bijval voor GKV-rapport vrouw” (19 mei 2014), Reformatorisch Dagblad", "text": "Het deputatenrapport dat ruimte ziet voor vrouwelijke ambtsdragers oogst weinig bijval van synodeleden van de Gereformeerde Kerken vrijgemaakt (GKV). Dat bleek zaterdag tijdens de synodevergadering in Ede. Afgevaardigden zijn kritisch over de „hermeneutische bocht” die genomen wordt." }, { "ref": "Weblink bron\nProf. dr. A. Huijgen\n “Lees de Bijbel niet alleen met jezelf mee maar vooral ook tegen jezelf in” (6 oktober 2017), Reformatorisch Dagblad", "text": "Het verschijnen van de bundel ”Gereformeerde hermeneutiek vandaag” markeert een belangrijk moment voor de Theologische Universiteit (TU) Kampen, maar ook voor heel de gereformeerde gezindte. In deze bundel wordt overtuigend betoogd dat we ons niet meer aan hedendaagse hermeneutische vragen kunnen onttrekken." }, { "ref": "Weblink bron “Hartstochtelijk in debat over Jona, vis en schepping” (10 januari 2003), Reformatorisch Dagblad", "text": "Is Jona nu echt in de vis geweest of niet? De inleiding van dr. A. Noordegraaf, ”Hermeneutische vragen in de omgang met de Heilige Schrift”, leidde donderdagmiddag in Doorn tot een hartstochtelijk debat. Over de wonderboom, over de vis, over Genesis 1. „Ben jij erbij geweest?”" } ], "glosses": [ "de uitleg van een (religieuze) tekst betreffend" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-hermeneutisch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/Nl-hermeneutisch.ogg/Nl-hermeneutisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-hermeneutisch.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "verklarend" }, { "word": "verhelderend" }, { "word": "exegetisch" } ], "translations": [ { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "de uitleg van een (religieuze) tekst betreffend", "sense_index": 1, "word": "hermeneutical" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "de uitleg van een (religieuze) tekst betreffend", "sense_index": 1, "word": "hermeneutic" } ], "word": "hermeneutisch" }
Download raw JSONL data for hermeneutisch meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the nlwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.